ڪتاب جو نالو | ٻوليءَ جو بچاءُ ۽ ان جو درست استعمال |
---|---|
ليکڪ | علي نواز آريسر |
ڇپائيندڙ | سنڌي ٻوليءَ جو بااختيار ادارو |
ISBN | 978-969-625-160-6 |
ڪتاب ڊائونلوڊ ڪريو | (805) PDF E-Pub |
انگ اکر | 13 November 2018 تي اپلوڊ ڪيو ويو | 32679 ڀيرا پڙهيو ويو |
اسمن جي جنس
واحد بخش شيخ
دنيا ۾ جيڪي به شيون پيدا ڪيون ويون آهن، سي گهڻو ڪري جنس ۾ متضاد آهن، يعني مختلف مخلوقات جي هر هڪ جنس ۾ نر ۽ ماديءَ جو فرق موجود آهي. حالانڪ جاندارن کانسواءِ نباتات ۾ به جنسي اختلاف ليکيو ويندو آهي، تنهن ڪري سنڌي ٻوليءَ ۾ جيڪي به لفظ استعمال ٿين ٿا، انهن سان جنسيات جي بنياد تي نر سان مذڪر ۽ ماديءَ سان مونث جي جنس لڳائبي آهي.
سنڌيءَ ۾ عام محاوري ۾ بي رُوح يا بي جان شين، جهڙوڪ: پٿر، چُن، چاندي يا کٽ وغيره سان به مذڪر يا مونث جي جنس لڳائي ويندي آهي، مثال: پٿر ۽ چُن کي مذڪر ۽ چاندي ۽ کٽ کي مونث سڏيو ويندو آهي. حقيقت ۾ جاندار ۽ غير جاندار شين ۾ فرق ڪرڻ ۽ زبان جي اُصول کي قائم رکڻ لاءِ ضروري آهي ته غير جاندار شين تذڪير ۽ تانيث جي نسبت لاڳو نه ڪجي، بلڪ انهن سان جنس بي رُوح يا بي جان لڳائي وڃي. جاندار شين جي متعلق به ٻوليءَ جا ڪي اهڙا لفظ استعمال ٿيندا آهن ۽ جن مان ٻنهي جنسن جو مفهوم نڪرندو آهي، مثال: انسان، آدمي، ٻار، جانور، چمڙو، سهو، طوطو، مِرون، وِڇون ۽ هد هد وغيره، پر ڇاڪاڻ ته اهڙن مشترڪ جنس وارن لفظن جي مونث واري صورت سنڌيءَ ۾ ڪانهي، تنهن ڪري انهن سان يا ته مذڪر جو صيغو لڳندو آهي يا وري جنس مشترڪ يا عام لڳائبي آهي.
ڏسبو ته جيئن دنيا ۾ شين کي چئن جنسن ۾ ورهائي سگهجي ٿو، تيئن ٻوليءَ ۾ به چئن جنسن جو استعمال ٿئي ٿو، جي آهن:
(1) جنس مذڪر (2) جنس مونث
(3) جنس مشترڪ يا عام (4) جنس بي رُوح يا بي جان
مختلف ٻولين ۾ تذڪير ۽ تانيث جا قاعدا پنهنجا پنهنجا آهن. هڪڙو لفظ هڪڙي ٻوليءَ ۾ مذڪر آهي ته اهو ساڳيو لفظ ٻي زبان ۾ مونث، مثال: عقل، قَسم، ڪتاب، موت وحي، اهي لفظ سنڌيءَ ۾ مذڪر سڏجن ٿا، پر اردوءَ ۾ جنس مونث ۾ داخل آهن. ’دل‘ سنڌيءَ ۾ مونث آهي ته اردوءَ ۾ مذڪر سڏيو ويندو آهي.
سنڌي ٻوليءَ کي جيئن مٿي بيان ڪيو ويو آهي، ڪُل ڏهه سُر يا آواز آهن ۽ انهن مان فقط ست سُر يا آواز آهن، جن مان جنس جي ڄاڻ پوي ٿي، اهي ست سُر يا آواز آهن: ’اَ‘، ’آ‘، ’ اِ‘، ’اِي‘، ’اُ‘، ’اُو‘ ۽ ’او.‘ انهن آوازن وارا لفظ ڪي مذڪر هوندا آهن ته ڪي مونث. ’اُ‘، ’اُو‘ ۽ ’او‘ آوازن وارا لفظ گهڻو ڪري مذڪر ۽ ’اَ‘، ’آ‘، ’اِ‘ ۽ ’اِي‘ آوازن وارا لفظ عام طرح مونث هوندا آهن. انهن جا مثال هيٺ ڏجن ٿا:
’اُ‘ آوازن وارا مذڪر لفظ:
اڱڻُ |
هَرُ |
لڱُ |
ٻُورُ |
بَرُ |
ڀاءُ |
تيرُ |
تُورُ |
ٿَڻُ |
ڄارُ |
پيءُ |
ٽُوهُه |
جَتُ |
ساهُه |
جيءُ |
سُورُ |
چَنڊُ |
گهاءُ |
سيءُ |
کُوهُه |
دَمُ |
مالُ |
کيرُ |
جهولُ |
ڌَنُ |
واهُه |
نيرُ |
چورُ |
رَڇُ |
هارُ |
اُٺُ |
ڪوڏُ |
رَندُ |
ٻِجُ |
پُڇُ |
ڳوٺُ |
ڪَکُ |
پِڙُ |
سُٽُ |
گهوٽُ |
ڪنڌُ |
تِرُ |
سُرُ |
لوڙهُه |
گَسُ |
ڍِڳُ |
گُلُ |
ڀؤنرُ |
لَڪُ |
سِجُ |
لُڙُ |
حَوضُ |
وَڻُ |
سڙهُه |
هُلُ |
کَؤنرُ |
’اُو‘ آواز وارا مذڪر لفظ:
ٻَٽُون |
تارُون |
ناچُو |
رولُو |
ڀَٽُون |
ڏاڙهُون |
ڀِرُون |
ٽيڙُو |
پَسُون |
ڍاڪُون |
مِرُون |
پيرُون |
چَتُون |
لاڏُو |
وِڇُون |
ڏيلهُو |
سَنڍُو |
مارُو |
ٻُڌُو |
ڏينڀُو |
تارُو |
ماڻهُو |
ڦورُو |
ويڙهُو |
’او‘ آواز وارا مذڪر لفظ:
ٻَچو |
آگو |
چِلو |
ڦُلو |
ٻَنو |
بابو |
ڇِڪو |
ٻوٽو |
پَکو |
ٻانهو |
دِلو |
ٿُوهو |
پَنو |
ڀاڱو |
سِڪو |
چوڙو |
ڇَلو |
ڀالو |
قِصو |
بوتو |
سَلو |
ڀاڻو |
ڪلو |
ڦوٽو |
ڪَڻو |
ٿاڻو |
کِرو |
چولو |
ڳَڙو |
ذائقو |
حِيلو |
ڏؤنرو |
ڳَهَڻو |
نالو |
ڪِينئون |
ٻيڙو |
لَٽو |
ناڻو |
ٻُڙو |
ڇيلو |
وَڳو |
واڍو |
پُکو |
ليڙو |
هَنو |
پِتو |
ڪُڻو |
ميلو |
’اََ‘ آواز وارا مونث لفظ:
اَڏَ |
باکَ |
ڀِڪَ |
چِيچَ |
بَدَڪَ |
تارَ |
پِڪَ |
رِيسَ |
پَلَڪَ |
ڏاٺَ |
ڄِڀَ |
زينَ |
ڄَڃَ |
ڍالَ |
سِٽَ |
لِيڙَ |
جَهلَ |
زالَ |
سِڪَ |
لِيڪَ |
چَڳَ |
ڪانڍَ |
ننڊَ |
اُڃَ |
رَڳَ |
لانگَ |
وِڏَ |
اُسَ |
ڪَڇَ |
ماڪَ |
وِکَ |
بُکَ |
آسَ |
واچَ |
وِهَڪَ |
رُڃَ |
سُڃَ |
بُوندَ |
اوٽَ |
اَرَ |
ڪُنڊَ |
چُوڙَ |
توپَ |
ڄَورَ |
لُڪَ |
حُورَ |
پوکَ |
سيجَ |
مُندَ |
ڪؤڪَ |
ڳوهَه |
ميخَ |
هُٻَ |
ڪُونجَ |
هوڏَ |
ميزَ |
’آ‘ آواز وارا مونث لفظ:
اَما |
لَڄا |
اِڇا |
وِڄا |
بَلا |
هَچا |
بِکيا |
پُڇا |
خَطا |
هَوا |
پرڄا |
جُوئا |
ڌَڄا |
ڇايا |
چکيا |
دُعا |
رَکيا |
ڪايا |
رِٿا |
سُکا |
سَتيا |
مالها |
سِٽا |
سُئا |
قَضا |
مايا |
گِلا |
پُوڄا |
’اِ‘ آواز وارا مونث لفظ:
اَکِ |
خاڪِ |
پيڙههِ |
ڌُوڙِ |
ٻَنڌِ |
ڏاتِ |
سِينڌِ |
رُوءِ |
ڀَرِ |
راتِ |
پُلِ |
سُونڊِ |
جَنگِ |
ڪانگِ |
جُهنڊِ |
جوتِ |
جَهنڊِ |
کاڻِ |
چُلههِ |
جوءِ |
لَٺِ |
ڳالههِ |
ڌُرِ |
روٽِ |
مَکِ |
لاتِ |
رُتِ |
لوءِ |
وَلِ |
نارِ |
ڪُڙههِ |
چوپڙِ |
آڳِ |
ڀِتِ |
مُٺِ |
چورسِ |
باههِ |
تِڏِ |
بُوندِ |
ٻيرِ |
جاءِ |
دِلِ |
ٺُوٺِ |
چيلههِ |
جهارِ |
گِڏِ |
ڦونڊِ |
ڇيتِ |
چالِ |
وِٺِ |
جُوءِ |
ديڳِ |
’اِي‘ آواز وارا مونث لفظ:
اَمِي |
ڇَاتِي |
شِيشِي |
ٻولِي |
بَتِي |
دانگِي |
بُڪِي |
پوتِي |
ٻَڪرِي |
دائِي |
بُگرِي |
جهولِي |
ٻَنِي |
ڏاچِي |
ٻُڙِي |
ڇوٽِي |
پَرِي |
راڻِي |
پُڙِي |
ڇولِي |
پَڻِي |
ڪاتِي |
ڦُلِي |
ڪوڏِي |
ڦَڻِي |
ماڙِي |
جُتِي |
گولِي |
ڇَٽِي |
وانگِي |
سُئِي |
چَونرِي |
ڍَٻِي |
ترِي |
ڪُنجِي |
چونڪِي |
مَڇِي |
پرِين |
ڪُنڍِي |
ٻيڙِي |
مَڏِي |
چٺِي |
مُرلِي |
ڀيڏِي |
مڪڙِي |
ڳِچِي |
مُکڙِي |
ٿيلهِي |
مَهرِي |
مٽِي |
مُنڊِي |
پيٽيِ |
نَدِي |
نِڙي |
هُنڊِي |
ريتِي |
آڙِي |
ٻيڙِي |
نُورِي |
سيلهِي |
بازِي |
تيلِي |
مُورِي |
ميندِي |
ڄاڙِي |
سِيٽِي |
چُوڙِي |
قينچِي |
مٿئين قاعدي کي جامع ۽ مستقل نٿو چئي سگهجي، ڇاڪاڻ ته جنس مونث جا آواز يا پڇاڙيون ڪن مذڪر لفظن ۾ ته استعمال ٿين ٿيون ۽ اهڙيءَ طرح جنس مذڪر جا آواز يا پڇاڙيون مونث لفظن ۾ استعمال ٿين ٿيون: مثال: ’آ‘، ’اِ‘ ۽ ’اِي‘ پڇاڙين وارا ڪي لفظ مذڪر هوندا آهن ۽ ’اُ‘ ۽ ’اُو‘ پڇاڙين وارا ڪي لفظ وري مونث هوندا آهن. مثال هيٺ ڏجن ٿا:
’آ‘ پڇاڙيءَ وارا مذڪر لفظ:
ابا |
پيشوا |
ادا |
خدا |
آغا |
داتا |
آقا |
ديوتا |
بابا |
راجا |
’اِ‘ پڇاڙيءَ وارا مذڪر لفظ:
احمدِ
خضرِ
راءِ
سيٺِ
قيصرِ
’اِي‘ پڇاڙيءَ وارا مذڪر لفظ:
پکِي |
حاجِي |
ڪانڌِي |
مفتِي |
پهِي |
ڄاڃِي |
مارِي |
منشِي |
درزِي |
جهانگِي |
مالهِي |
جوڳِي |
ڌڻِي |
چاڪِي |
مانجِهي |
ڌوٻِي |
کٽِي |
ساٿِي |
وانجِهي |
ڏوٿِي |
نبِي |
سامِي |
وانگِي |
موچِي |
ولِي |
سانگِي |
هاٿِي |
موتِي |
پانڌِي |
قارِي |
هارِي |
ٻيلِي |
پاڻِي |
قاضِي |
مُکِي |
قيدِي |
’اُ‘ پڇاڙيءَ وارا مذڪر لفظ:
تندُ |
سَسُ |
مَسُ |
وِهُه |
ٿڃُ |
ڪٽُ |
وَٿُ |
هِڱُ |
ڄرُ |
ڪسُ |
ماءُ |
ڌِيءُ |
رتُ |
کڙُ |
جِندُ |
نُنهُن |
رسُ |
کنڊُ |
مِکُ |
ڀيڻُ |
سرءُ |
مَرُ |
وِڄُ |
ميڻُ |
’اُو‘ پڇاڙيءَ وارا مذڪر لفظ:
آبرُو |
ڇائُون |
ڀُون |
خاتُون |
جُون |
ڳَئُون |
’اَ‘ ۽ ’او‘ پڇاڙين وارا لفظ هميشه بنا استثنيٰ جداجدا مونث ۽ مذڪر هوندا آهن، باقي ٽي آواز ’اََو‘، ’اي‘ ۽ ’اَي‘ سنڌيءَ ۾ الڳ شمار نه ڪيا ويندا آهن، ڇاڪاڻ ته انهن کي ذاتي تحفظ نه هوندو آهي جو اڪيلي سر بيهي سگهن. ’اي‘ آواز وارا لفظ، مثال: ٻيڙي، چولي ۽ لوٽي وغيره گهڻو ڪري مفعولي ۽ جري حالت ۾ استعمال ٿيندا آهن. ’اَو‘ ۽ ’اَي‘ آوازن کي ٻٽا يا ٻن آوازن جو مرڪب سمجهيو ويندو آهي، يعني ’اَو‘ ۾ ٻه آواز آهن: ’اَ اُ‘ ۽ ساڳيءَ طرح ’اَي‘ ۾ به ٻه آواز آهن: ’اَ اِ‘.
اسمن يا لفظن جي جنس مذڪر مان مونث بنائڻ لاءِ ڪي قاعدا استعمال ٿيندا آهن، جن جو تفصيل هيٺ ڏجي ٿو:
بِيبِي |
سَتِي |
ٻائِي |
سهيلِي |
جيجل |
جيجي |
ڀَٽُون |
ڪَڇُون |
چَتُون |
مِرُون |
ڪَانڌُ |
وِڇُون |
مذڪر |
مونث |
’اِ‘ پڇاڙيءَ وارا اسم:
سيٺِ |
سيٺياڻِي |
’اِي‘ پڇاڙيءَ وارا اسم:
اولادي |
اولادڻ |
آهتِي |
آهتڻ |
بيکارِي |
بيکارڻ |
ٻيلِي |
ٻيلياڻِي |
ڀنگي |
ڀنگياڻِي |
پوڄارِي |
پوڄارڻ |
جوڳِي |
جوڳڻ، جوڳياڻي |
جهانگِي |
جهانگياڻِي |
چاڪِي |
چاڪياڻِي |
حاجِي |
حاجياڻِي |
ڌوٻِي |
ڌوٻڻ، ڌوٻياڻِي |
ڌڻِي |
ڌياڻِي |
ساٽِي |
ساٽياڻِي |
سانگِي |
سانگياڻِي |
سوالِي |
سوالڻ |
شڪاري |
شڪارڻ |
قيدي |
قيدڻ، قيدياڻِي |
ڪڙمي |
ڪڙمياڻي |
ڪورِي |
ڪورياڻِي |
کٽي |
کٽياڻِي |
مالهي |
مالهِڻ |
منشي |
منشياڻِي |
موچِي |
موچياڻِي |
ويري |
ويرياڻِي |
’اُ‘ پڇاڙيءَ وارا اسم:
اُٺ |
اُٺڻ |
ٻانڀڻُ |
ٻانڀڻِ |
ٻروچُ |
ٻروچاڻِي، ٻروچياڻِي |
جتُ |
جتڻ، جتڻِي |
چورُ |
چورِ |
ڏيرُ |
ڏيرياڻِي |
شينهن |
شينهڻ |
فقير |
فقيرياڻِي |
مالڪُ |
مالڪياڻِي |
مائٽُ |
مائٽياڻِي |
نوڪرُ |
نوڪرياڻِي |
’اُو‘ پڇاڙيءَ وارا اسم:
رهاڪُو |
رهاڪڻ |
کائُو |
کائڻِي |
گهورارو |
گهورارڻ |
ناچُو |
ناچڻِي |
ٻالو |
ٻالِي |
ٻانهو |
ٻانهي |
ٻچو |
ٻچِي |
ٻڪرُ |
ٻڪرِي |
ٻِلو |
ٻِلي |
چيلو |
چيلِي |
ڇوڪرُ يا ڇوڪري |
ڇوڪرِ يا ڇوڪرِي |
ڇيلو |
ڇيلِي |
دايو |
دائِي |
ڌُوتو |
ڌُوتي |
ڏاڏو |
ڏاڏِي |
گولو |
گولِي |
لورو |
لورياڻِي، لوري |
ماڙيچو |
ماڙيچڻ، ماڙيچاڻِي، ماڙيچياڻِي |
وڏيرو |
وڏيرياڻِي |
ابو، بابو |
اما، امي، امڙ |
بادشاهه، شاهه، راجا، راءِ |
راڻِي |
ڀاءُ |
ڀيڻ |
پاڏو، ڪونهون، ڪونهٽ |
وَڇِ |
پُٽ |
ڌيءُ، نياڻِي |
ڏاگهو |
ڏاچِي |
ڏاندُ |
ڳئون، گانءِ، ڍڳِي |
سانُ |
مينهن |
سهرو |
سَسُ |
گهيٽو |
رِڍ |
گهوٽ |
ڪُنوارِ |
مڙد |
عورت |
مڙس، ڀتار، ڪانڌُ |
جوءِ، زال |
ٻيڙو |
ٻيڙي |
ٽوڪرو |
ٽوڪري |
چُوڙو |
چُوڙِي |
چولو |
چولِي |
دِلو |
دلِي |
ڏنڊو |
ڏنڊِي |
رَسو |
رسِي |
ڪُهاڙو |
ڪُهاڙِي |
کٽولو |
کٽولِي |
کوڙُ |
کوڙِي |
کُوهه |
کُوهِي |
لوٽو |
لوٽِي |
مَٽُ |
مَٽي |
منجو |
منجِي |
هَٽُ |
هَٽِي |
مونث |
مذڪر |
پُڦي |
پُڦڙُ |
ماسِي |
ماسڙُ |
رَنَ |
رَنڙُ |
رَتُ
واءُ
وِهُه
مونث مذڪر
باشو بَشين
بحرِي بحرِي ٻچو
سيچاڻو تُمتِي يا تُرمچِي
فارسيءَ ۾ مذڪر مان مونث ٺاهڻ جو ڪو خاص طريقو يا قاعدو ڪونهي، انهيءَ ۾ مونث جا صيغا گهڻو ڪري مقرر آهن، مثال:
مذڪر مونث
برادر (ڀاءُ) خواهر يا همشيره (ڀيڻ)
پدر (پيءُ ) مادر (ماءُ)
پِسر (پُٽُ) دختر (ڌيءُ)
خُروس (ڪڪڙُ) ماڪيان (ڪڪڙِ)
مردُ (مڙد) زن (عورت يا زال)
حَسِين حُسنيٰ
صَغير صُغريٰ
عظيم عُظميٰ
ڪَبير ڪُبريٰ
ابُ (پيءُ) امُ (ماءُ)
ابنُ (پٽ) بنتُ (ڌيءُ)
جملُ (اٺ) ناقة (ڏاچي)
ديڪُ (ڪڪڙ) دجاجة (ڪڪڙِ)
رَجلُ (مڙد) امرائة (عورت)
اسم جو عدد
تعداد جي لحاذ کان سنڌي ٻوليءَ ۾ ٻه صورتون ٿينديون آهن:
عدد واحد جو مطلب آهي هڪ ساهوارو يا هڪ شيءِ، مثال: ڇوڪرو، رانديڪو وغيره ۽ عدد جمع جو مطلب آهي گهڻا ساهوارا يا گهڻيون شيون، مثال: ڇوڪرا، رانديڪا وغيره. عربيءَ ۾ مٿين ٻن صورتن کانسواءِ عدد جي ٽين صورت به ٿيندي آهي، جنهن کي عدد تثنيه يا ٻن جو عدد چئبو آهي، مثال: ’دارين‘ يعني ٻه جهان، ’والدين‘ يعني ماءُ ۽ پيءُ. جيئن ته عربيءَ جو سنڌيءَ سان گهڻو تعلق آهي، تنهن ڪري عدد تثنيه جا صيغا پڻ ڪن حالتن ۾ سنڌيءَ ۾ استعمال ٿيندا آهن.
واحد اسمن مان جمع ٺاهڻ جا طريقا:
واحد جمع
اَڏ اَڏُون
ڀِٽَ ڀِٽُون
تارَ تارُون
ڏارَ ڏارُون
رَڳَ رَڳُون
زالَ زالُون
سِٽَ سِٽُون
لامَ لامُون
ليڪَ ليڪُون
مُندَ مُندُون
وِکَ وِکُون
هوڙَ هوڙُون
[1]بعضي عدد جمع جا صيغا ’آن‘ يا ’يان‘ پڇاڙيءَ سان به استعمال ٿيندا آهن، مثال: اکيان، کٽان، زالان ۽ ميخان وغيره.
واحد جمع
اَٻلا اَٻلائُون
اَدا اَدائُون
بَلا بَلائُون
جَفا جفائُون
رَاجا راجائُون
غَفا غفائُون
ڪَٿا ڪٿائُون
ڪَلا ڪلائُون
هَچا هچائُون
واحد جمع
اَکِ اکيُون
ڀِتِ ڀِتيُون
تِڏِ تڏيُون
جنگِ جنگيُون
جوءِ جوئيُون، جويُون
دِلِ دِليُون
ديڳِ ديڳيُون
ڌُرِ ڌُريُون
رَڙِ رَڙيُون
لَٺِ لَٺيُون
مَکِ مَکيُون
وَلِ وَليُون
جاءِ جائيُون، جايُون
راتِ راتيُون
کاڻِ کاڻيُون
ڳالههِ ڳالهيُون
مونث اسمن جو جمع:
واحد جمع
بَتي بتيُون
پتِي پتيُون
ٻانهِي ٻانهيُون
راڻِي راڻيُون
ٽِڪِي ٽِڪيُون
ڪِلِي ڪِليُون
بِينِي بِينيُون
سِيٽِي سِيٽيُون
جُتي جُتيُون
کُڏِي کُڏيُون
ٻُوٽي ٻُوٽيُون
مورِي مُوريُون
چوٽِي چوٽيُون
ڇوڪرِي ڇوڪرِيُون
پيٽِي پيٽيُون
نيڪِي نيڪيُون
مذڪر اسمن جو جمع:
واحد جمع
پَکي پَکِي
ڌَڻِي ڌَڻِي
ساٿِي ساٿِي
هارِي هارِي
پِرِين پِرين
شيدي شِيدي
مُکِي مُکِي
مُنشِي مُنشِي
پُوڄارِي پُوڄارِي
جوڳِي جوڳِي
ڌوٻِي ڌوٻِي
موچِي موچِي
فوجِي فوجِي
ٻيلِي ٻيلِي
ويرِي ويرِي
قيدِي قيدِي
واحد جمع
ٿَڻُ ٿَڻَ
ڦَلُ ڦَلَ
ڪَکُ ڪَکَ
گَسُ گَسَ
گهرُ گَهرَ
وَڻُ وَڻَ
ڄارُ ڄارَ
غارُ غارَ
واهُه واهَه
سِجُ سِجَ
سِڙهُه سِڙهَه
لِڱُ لِڱَ
تِيرُ تِيرَ
مِيرُ مِيرَ
اُٺُ اُٺَ
پُٽُ پُٽَ
سُرُ سُرَ
گُلُ گُلَ
ٻُوٿُ ٻُوٿَ
کُوهُه کُوهَه
چورُ چورَ
ڍورُ ڍورَ
ڳوٺُ ڳوٺَ
گهوٽُ گهوٽَ
ٻيٽُ ٻيٽَ
ڏيرُ ڏيرَ
مونث اسمن جو جمع:
تَندُ تَندُون
سَسُ سَسُون
مَسُ مَسُون
وَٿُ وَٿُون
وِڄُ وِڄُون
واحد جمع
ڀَو، ڀَؤ ڀَوَ
ٿانءُ ٿانوَ، ٿانءَ
جَو، جَؤ جَوَ
سَو، سَوُ سَوَ
ڪانءُ ڪانوَ، ڪانءَ
گهاءُ گهاوَ، گهاءَ
پيءُ پِيئَرُ، پِئَرُ، پِئُرَ، پِئَرَ
ڀاءُ ڀائُرَ، ڀائِرُ، ڀائِرَ
ڀيڻُ ڀيڻُون، ڀينَرُ، ڀينَرُون، ڀينرُون
ڌِيءُ ڌيئُون، ڌِيُون، ڌِئُرُ، ڌِيئَرُ
ماءُ مائُون، مائِرُ، مائِرُون، مائُرُون
نُنهُن، نُهُن نُنهُون، نُهَرُ، نُهَرُون
واحد جمع
ڏينڀُو ڏينڀُو
ڏيلهُو ڏيلهُو
ماڻهو، ماڙهُو ماڻهو، ماڙهُو
مِرُون مِرُون
واڳُو واڳُو
وِڇُون وِڇُون
مونث اسم:
جُون جُون
ڳَئُون[2] ڳَئُون
واحد جمع
پَنو پَنا
ٻَچو ٻَچا
ڳَلو ڳَلا
ٻانهو ٻانها
ڀالو ڀالا
تارو تارا
ڪانگو ڪانگا
نالو نالا
چِلو چِلا
ڌِڪو ڌِڪا
قِصو قِصا
کِرو کِرا
دِلو دِلا
ٻيڙو ٻيڙا
جِيوڙو جِيوڙا
چيلو چيلا
حِيلو حِيلا
پُکو پُکا
ڦُلو ڦُلا
ڪُلهو ڪُلها
ٻُوٽو ٻُوٽا
بُوتو بوتا
پورو پورا
ڀولو ڀولا
ڦوٽو ڦوٽا
چولو چولا
ڇوڪرو ڇوڪرا
گوڏو گوڏا
گورو گورا
گهوڙو گهوڙا
ڇيلو ڇيلا
ليڙو ليڙا
ميلو ميلا
ميوو ميوا
مذڪر اسم:
واحد جمع
جرڳو جرڳا
ڌَڻُ ڌَڻَ
قافلو قافلا
قبيلو قبيلا
ڪُٽنبُ ڪٽنبَ
لَشڪرُ لَشڪرَ
مونث اسم:
انجمن انجمنُون
جماعت جماعتُون
فوج فوجُون
ڪچهري ڪچهريُون
مجلس مجلسُون
مٿين مثالن ۾ ٿلها لفظ اگرچه خود واحد جي صيغي ۾ آهن، پر هر هڪ پنهنجي پنهنجي مجموعي جنس لاءِ استعمال ٿيل آهي.
مذڪر اسم:
ڀِنڊا ڇَتا
پيرُون ڍَڪَرَ
پَريا ڪَرتُوت
مونث اسم:
ٻاٿُون سِسڪيُون
تهبارُون ڪَتيُون
پِٿُون لائُون
ڇيهُون هَنجُون
واحد جمع
اباڻو اباڻا
پيڪو پيڪا
ڏاڏاڻو ڏاڏاڻا
ساهرو ساهرا
ڪنواريتو ڪنواريتا
گهوٽيتو گهوٽيتا
ناناڻو ناناڻا
[ڪتاب: ”سنڌي ٻوليءَ جو صرف ۽ نحو“ تان کنيل]
[1] هم قسم جي عدد جا صيغا سنڌيءَ ۾ اترادي ماڻهو ڪم آڻيندا آهن، سنڌيءَ ۾ اهڙو محاورو سرحدي ٻولين، جهڙوڪ: پنجابي، سرائڪي يا ملتاني جي ئي اثر هيٺ عمل ۾ اچي ويل ٿو ڀانئجي.
[2] ڳئونءَ کي واحد ۾ ڳانءِ به چئبو آهي، جنهن جو جمع جو صيغو ٿيندو ڳائيُون.